資優翻譯公司 日文翻譯公司 翻譯公司服務站 學校翻譯公司 公立翻譯公司 全球認證翻譯公司
翻譯公司
 


HOME > 公立翻譯公司

公立翻譯公司

專業、高效、誠信”是我們的信條。為此,我們建立了多學科、多語種、專業化的強大翻譯團隊,設立了專門的職能部門,嚴格執行ISO9001質量保證體系和項目經理負責制,以保證翻譯服務的專業性、實用性、準確性和時效性。本公司目前擁有數百名具有豐富從業經驗和高度敬業精神的專業翻譯人才,包括數十名在華南翻譯界享有盛譽的資深翻譯家和高級譯審,並與數家著名的歐洲同業公司展開強強合作,聯手為您解決翻譯方面的一切難題。

 

  著眼於長期合作,我們在各個方面都為客戶著想,切翻譯公司實幫助客戶節省時間、精力和成本。我們與多家跨國公司和政府部門簽訂了長期翻譯合同,並採用靈活的結算方式,以減少往來手續,為客戶提供最大限度的便利和優惠。在公司內部,我們通過優化與整合內部資源,降低運作成本,從而進一步降低服務價格,不斷提高我們的性價比和在行業中的競爭力。本公司同時為客戶提供網站本地化、軟件本地化、排版、設計、印刷等一體化服務。

 

 隨著中國的開放程度加深和外國企業湧入中國的浪潮加大,翻譯公司中國對於翻譯人員的缺失也是越來越深,中國的翻譯服務市場也在急速膨脹,中國翻譯行業也開始由小規模的作坊式發展轉到規范正規性發展。就中國目前而言,全國各類專業翻譯註冊企業有3000多家,以諮詢公司、打印社等名義註冊而實際承攬翻譯業務的公司更有數万家之多。僅在北京,翻譯註冊公司就有100多家。北京大型的翻譯公司有如北京恒安宏生翻譯有限責任公司, 元背翻譯,瑞芝佳翻譯等等。翻譯行業越來越向正規化發展,國家質量監督檢驗檢疫總局於2003年11月發布了《翻譯服務規範》。規範於今年6月1日起實施,使消費者有了選擇翻譯服務的客觀標準

 

這是繼《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》和《二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法》出台後,國家為規範資深翻譯和一級翻譯專業資格(水平)評價標準和程序出台的最新有關政策。文件明確了“資深翻譯和一級翻譯是翻譯系列正高級職稱和副高級職稱”,這是國家深化職稱制度改革,規範外語翻譯人才評價標準的具體體現。政策的出台,完善並健全了翻譯專業資格(水平)考試的評價體系。辦法》規定,資深翻譯的評審工作原則上每年組織一次。申請參加資深翻譯的評審須按照國家統一規定評聘副譯審專業職務後或者取得一級翻譯證書後,從事翻譯專業工作翻譯公司滿5年;同時具備任現職以來有翻譯專業論文,近5年年度考核均為合格以上等次條件。辦法》規定,一級翻譯的考試設筆譯和口譯(交替傳譯)兩個專業類別,實行全國統一大綱、統一命題,原則上每年舉行一次。各語種一級翻譯的筆譯專業考試設“筆譯實務”科目,考試採用紙筆作答方式進行,考試時間為180分鐘。口譯(交替傳譯)專業考試設“口譯(交替傳譯)實務”科目,考試採用現場錄音方式進行,考試時間為60分鐘,中譯外和外譯中各30分鐘。一級翻譯考試考點原則上設在省會城市,設置的地區和數量,由國家根據實際情況確定。筆譯考試考點應設在大、中專院校或高考定點學校;口譯考試考點應設在具有語音考試專用設備的學校。